«Διθυραμβικό» δημοσίευμα για τον γνωστό Β/ηπειρώτη συγγραφέα Νίκο Κατσαλίδα, φιλοξενεί σήμερα η Αλβανική εφημερίδα Shqip. Με ολοσέλιδη καταχώρηση στο ένθετο Ndryshe του σημερινού φύλλου, αναφέρεται στη συγγραφική του πορεία στα Ελληνικά και Αλβανικά γράμματα καθώς και στις μεταφράσεις μεγάλων Ελλήνων συγγραφέων στην Αλβανική γλώσσα. Σύμφωνα με την εφημερίδα, ο Κατσαλίδας απέσπασε χθες το βραβείο «Mjeshter i Madh» (Μέγας Διδάσκαλος – Καλλιτέχνης).
Πέμπτη 9 Φεβρουαρίου 2012
Πρωτοσέλιδο Shqip: Κατσαλίδας, ο ποιητής δύο χωρών, δύο γλωσσών, δύο λαών…
«Διθυραμβικό» δημοσίευμα για τον γνωστό Β/ηπειρώτη συγγραφέα Νίκο Κατσαλίδα, φιλοξενεί σήμερα η Αλβανική εφημερίδα Shqip. Με ολοσέλιδη καταχώρηση στο ένθετο Ndryshe του σημερινού φύλλου, αναφέρεται στη συγγραφική του πορεία στα Ελληνικά και Αλβανικά γράμματα καθώς και στις μεταφράσεις μεγάλων Ελλήνων συγγραφέων στην Αλβανική γλώσσα. Σύμφωνα με την εφημερίδα, ο Κατσαλίδας απέσπασε χθες το βραβείο «Mjeshter i Madh» (Μέγας Διδάσκαλος – Καλλιτέχνης).
Εγγραφή σε:
Σχόλια ανάρτησης (Atom)
Ο...κλανιάρης και...ελληνοφάγος(sic) Κανταρές δεν σας αρκεί,ρε ξεπεσμένοι που 'θέλετε και έχετε και...λογοτεχνία με την ψευτογλώσσα σας αυτή;
ΑπάντησηΔιαγραφήΕδώ ίσως σας ταιριάζει το:''Ο κουφός κι ο κλανιάρης δίπλα στα νταούλια πάνε''.